<th id="wkpwy"><progress id="wkpwy"></progress></th>
      1. <del id="wkpwy"><form id="wkpwy"></form></del>

        邦本宜裕:我從沒說過我愿考慮歸化中國,看到不實報道不太舒服

        qoly

        體育播報04月25日宣 遼寧鐵人日本外援邦本宜裕接受日媒qoly的采訪,表示自己根本沒有說過自己愿意歸化入籍中國。

        以下是采訪節(jié)選↓

        問:本月16日,中國媒體報道稱"邦本選手對歸化加入中國國家隊持開放態(tài)度"。邦本選手你在社媒否認(rèn)了這一報道,那當(dāng)時實際上的提問和回答是怎樣的呢?

        邦本:"首先根本沒有被問到歸化問題,對方問的是'對于在中國踢球有什么感想',所以我只回答了'我對現(xiàn)在效力的球隊感到很充實'。完全沒有提到想或不想歸化中國之類的話題。"

        還記得接受中國媒體采訪時的具體情況嗎?

        邦本:"是面對面進(jìn)行的采訪,但現(xiàn)場不是日語翻譯而是英語翻譯,由他全程轉(zhuǎn)譯成中文。記者用中文向翻譯提問,翻譯成英文后轉(zhuǎn)達(dá)給我,我再通過英語回答給翻譯,最后由翻譯轉(zhuǎn)成中文這樣進(jìn)行的流程。

        我確實向翻譯確認(rèn)過,根本沒有涉及那些內(nèi)容??赡苁敲襟w誤解了表達(dá)方式,把'感到很充實'理解成了'想歸化中國'吧。"

        看到這樣的報道時,您最初是什么感受?

        邦本:"首先我沒說過那些話,所以很吃驚。其實之前在韓國踢球時也遇到過類似情況,明明沒說過那些話,只因為長期效力就被寫成'想歸化''瞄準(zhǔn)韓國國家隊'之類的新聞。所以對報道本身倒不太在意,剛開始只覺得'又在胡說八道'。但看到不實報道總歸不太舒服。"

        原采訪:遼寧鐵人日本外援邦本宜裕:希望在中國一直踢下去,就在遼寧鐵人

        ◆看到你在賽場上的出色發(fā)揮,有球迷說,如果中國足球隊有10個邦本宜裕,那實力會大增?!皻w化”已成為中國足球的一個熱詞,請問你對歸化一事怎么看?

        對于歸化的事,我一直持開放態(tài)度,如果中國足協(xié)有人找我商量這方面的事情,我愿意去商談

        亚洲成在人网站无码天堂,精品字幕在线亚洲,国产无你高清在线观看AV,国产成人最新91

            <th id="wkpwy"><progress id="wkpwy"></progress></th>
          1. <del id="wkpwy"><form id="wkpwy"></form></del>